Saviez-vous que l’hymne national est né d’un appel ouvert aux compositeurs et aux fans du général Don José de San Martín ? Découvrez l’histoire de cet important symbole national ici.

« Nous sommes libres, soyons toujours » est la phrase que tous les Péruviens reconnaissent. Notre hymne national est installé dans la mémoire et le cœur de chacun d’entre nous, mais… quelle est l’histoire de cette chanson qui secoue nos âmes péruviennes ?

Ce symbole national a également été conçu par le général Don José de San Martín. Des mois après avoir proclamé l’Indépendance, il a convoqué un concours le 7 août 2021. Ainsi, une identité serait donnée à la marche nationale.

L’appel disait : « Tous les professeurs de belles lettres, les compositeurs et les fans qui aiment leur pays et s’intéressent à sa prospérité sont invités à envoyer leurs productions signées au ministère d’État avant le 18 septembre, date à laquelle une commission de des gens intelligents qui est la composition qui, en raison de ses paroles et de sa musique, méritera la distinction d’être adoptée comme la Marche nationale du Pérou.  »

Sept compositions ont été présentées pour participer à l’appel. Un par un, ils ont comparu devant le jury, qui comprenait San Martín. Cependant, quelque chose de curieux s’est produit lorsque la cinquième composition du maestro afro-péruvien José Bernardo Alcedo a fini de jouer. Le général San Martín s’est levé et a exprimé sa fascination pour le sujet. « C’est l’hymne national du Pérou. » La décision était donc prise ! Le lendemain, il était décrété et signé. La chose intéressante est que beaucoup de nations voisines avaient invité des étrangers à composer leurs hymnes ; dans notre cas, c’est un Péruvien qui l’a fait.

 

Les paroles étaient en charge du poète José de la Torre Ugarte de San Marcos d’Ica. Et dans la nuit du 23 septembre 1821, l’hymne national a été créé au théâtre de Lima, par la voix de la soprano Rosa Merino. La performance a remporté une ovation debout et a plu à beaucoup.

Au fil du temps, des modifications ont été apportées à la musique. Alcedo a sorti une nouvelle version en 1864, après avoir reformulé sa version originale. Cependant, il n’a pas convaincu le public. En 1869, le musicien italien Claudio Rebagliati a donné un nouvel éclat à l’hymne, après avoir placé l’introduction que tout péruvien peut reconnaître aujourd’hui. Même Alcedo a été impressionné par cette version.

 

 

En 1874, un appel a été lancé pour réformer les paroles car la première strophe avait été insérée, que beaucoup ont considérée comme apocryphe, mais l’opinion publique a rejeté la décision. L’hymne, avec cette strophe, était déjà devenu une tradition. En 1913, la loi a été promulguée qui a déclaré les paroles et la musique de l’hymne national intangibles et officiels. Et bien des années plus tard, en 2009, il a été décidé que la sixième strophe serait chantée lors de tout événement formel et officiel. Cela a été reproduit dans les écoles et les établissements d’enseignement, même lors d’événements sportifs.

Sans aucun doute, l’hymne national nous fait sentir encore plus péruvien car il nous rappelle notre histoire et à quel point nous sommes fiers d’être libres. Soyons toujours !